1991  EDICIONES  J.  AGUSTIN  NUNEZ  /  GRANADA
» LA ESPANA DESCONOCIDA «




   THE UNKNOWN SPAIN    With this work, Señor Kurt Hielscher marks a
   milestone in the history of photography.
   It was first published in 1921 in five languages: German, Spanish,
   English, French and Italian, as indicated by the captions; it went
   around the world quickly.
   Master of all masters, Señor Kurt Hielscher, today incomprehensibly
   unknown in the circles of visual artists, deserves to be brought out
   of oblivion, and only a great editorial effort could justify this
   project.
   To give due credit to the original lithograph, this book was printed
   in seven colors, which required a double machine pass: First the
   color was printed, then the original sepia tone, and then [the text]
   was printed separately on paper.
   This book aims to pay homage to his memory.
   Granada, May 1991.
***************************************************************************
   Translations (E/G) of the Book-Cover:  "THANKS!"  to Andreas Doepkens
***************************************************************************
   DAS UNBEKANNTE SPANIEN  Señor Kurt Hielscher setzte mit dieser Arbeit
   einen Meilenstein in der Geschichte der Fotografie.
   Es wurde erstmals 1921 in fuenf Sprachen veroeffentlicht: Deutsch,
   Spanisch, Englisch, Franzoesisch und Italienisch, wie aus den Bild-
   unterschriften hervorgeht; es ging schnell um die Welt.
   Meister aller Meister, Señor Kurt Hielscher, heute in den Kreisen
   der bildenden Kuenstler unverstaendlicherweise unbekannt, hat es
   verdient, aus der Vergessenheit geholt zu werden, und nur ein grosser
   redaktioneller Aufwand konnte dieses Vorhaben rechtfertigen.
   Um die Original-Lithografie gebuehrend anzuerkennen, wurde dieses
   Buch in sieben Farben gedruckt, was einen doppelten Maschinen-Durch-
   lauf erforderte: Zuerst wurde die Farbe, dann der urspruengliche
   Sepia-Ton, und dann [der Text] separat auf das Papier gedruckt.
   Dieses Buch moechte eine Hommage an sein Andenken sein.
   Granada, Mai 1991. 
DEUTSCHE UEBERSETZUNG des VORWORT aus dem Spanischen
( DANK an Andreas Doepkens / Berlin 2019 )






Back to HIELSCHER Main Page
impressum:
*********************************************************************
© C.HAMANN        http://public.BHT-Berlin.de/hamann         07/20/19